Plantun de Prouvènço

Pèr coumpara dos planto d'encò nostre

Epipactis atrorubens & Crepis biennis

fotò
fotò
Erbo-di-mousco(-pourpalo)

Epipactis atrorubens

Orchidaceae

Noms en français : Épipactis pourpre noirâtre, Epipactis rouge sombre.

Descripcioun :
Aquelo erbo-di-mousco es uno planto pulèu coumuno que trachis en basso e mountagno mejano. Se recounèis à si flour pourpalo que penjon. La petalo de davans a si gibo proun regado. Isto dos meno proche, Epipactis microphylla emé de pichòti fueio e Epipactis kleinii que fai de pichòti fueio jauno.

Usanço :
Lis erbo-di-mousco podon servi à sougna li plago e à neteja (detergènto).

Port : Erbo
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : costo paralèlo
Tipe bioulougico : Geoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo

Gènre : Epipactis
Famiho : Orchidaceae


Ordre : Asparagales

Coulour de la flour : Roso
Petalo : irreguliero
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Estiéu

Sòu : Ca
Autour basso e auto : Pancaro entresigna
Aparado : Noun

Liò : Basso mountagno - Colo - Tepiero seco
Estànci : Subremediterran à Subaupen
Couroulougi : Pancaro entresigna
Ref. sc. : Epipactis atrorubens (Hoffm.) Besser, 1809

fotò
fotò
Lachassoun(-de-prat)

Crepis biennis

Asteraceae Compositae

Noms en français : Crépide bisannuelle, Crépide des prés.

Descripcioun :
Aquéu lachassoun, pulèu rare, sèmblo proun au mourre-pourcin. Flouris en pinceloun (courimbo) e porto de fueio penado en plusiour partido (fotò). Trachis dins li relarg umide au contro dóu mourre-pourcin que vèn dins lis endré secarous. La diferènço majo s'atrovo dins lou fru qu'a ges de bè eici. Coumpara emé lou mourre-pourcin que ié sèmblo proun.

Usanço :
Se manjo en ensalado coume soun cousin, lou mourre-pourcin.

Port : Grando erbo
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico :

Gènre : Crepis
Famiho : Asteraceae
Famiho classico : Compositae
Tribu : Cichorieae
Ordre : Asterales

Coulour de la flour : Jauno
Petalo : >6
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms - Estiéu

Sòu : Ca
Autour basso e auto : Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Remarco : Ensalado champanello

Liò : Champ - Basso mounagno - Mountagno mejano
Estànci : Subremediterran à Mountagnard
Couroulougi : Pancaro entresigna
Ref. sc. : Crepis biennis L., 1753

Partisoun en Prouvènço : CCC à C : mai o mens coumuno ; R à RRR : pulèu o forço raro ; "ges" dins aquéu relarg.
fotò Rose Plano Auto Basso Safrouso Preaupenco Marino Aup
ges
RRR
RRR
ges
RRR
RR
R
R

Epipactis atrorubens & Crepis biennis

ges
ges
C
R
RRR
CC
CC
CC

Coumpara Erbo-di-mousco(-pourpalo) emé uno autro planto

fotò

Coumpara Lachassoun(-de-prat) emé uno autro planto

fotò